Forums-->General game forum--> 1|2
Author | Admins and Russian community |
Also surprisingly, they know about Arctic , by the way.
Well he speaks Russian. He has done interviews with HWM Daily about writing the storyline for .com. He also did an interview with them back in 2010 that I have saved (http://daily.heroeswm.ru/n/interview_111110_arctic). He worked on the elementals, which was for the benefit of all players and compiled that slang list with the help of the Russians... Amongst other things.
Really enjoying reading through the comments on your thread in .RU :) I hope it triggers some positive changes! | http://www.heroeswm.ru/forum_messages.php?tid=2609932&page=8
At first i thought it was a joke, but the advertising "your wife's sister" idea got serious :p | Right troops,
So today there was an interview with a person affiliated with the admins who, among other stuff, oversees translating efforts.
He himself doesn't do any translating, he gives and collects assignments to and from translators. The texts are then reviewed by another character, and after that sent back to the overseer who then submits them to Lexa. Lexa can add those texts in, the "overseer" doesn't have any real power as far as I know. So there is already three middlemen between the translator and the game's page.
The problem stems from the (lack of) translators. There is currently only one translator who's been dealing with real life stuff for over four months or so, and as you can see everything basically came to a halt. The overseer isn't confident in his skills (besides, he's got a lot on his plate already, and obviously real life), the reviewer does not translate herself, and Lexa is even less skilled in English.
There were translator recruits in the past (two and a half years ago, to be precise), but they were kicked from the official clan after three weeks of total ghosting from the "managers" and admins. I was one of the two recruits, and I'm sorry I didn't participate in the translating efforts by myself, unofficially. Currently, there are zero translators available, and nothing is being done to remedy this. The managers don't have real power, admins are incredibly busy with HTML5 implementation and you guys are left to yourselves.
HTML5 is supposed to come out by late spring at the earliest, afaik. Maybe there's hope for you all, but who knows.
Ta. | Can't write a single post without a mistake, welcome to my life. | http://www.heroeswm.ru/clan_info.php?id=6000
A set of translators for the clan is open.
If you have the desire, experience and knowledge of English, then we suggest that you become a part of our team and contribute to the development of the game.
The questionnaire must be sent to the nickname Beliar.
http://www.heroeswm.ru/sms-create.php?action=&mailto=Beliar
All profiles are readable. If your candidacy is interested, they will write to you. Refusals are not explained. Questions "Well, there?" And when will they accept me, why not? " etc. - are ignored.
it's very interesting, why then is there no one in the clan?)
But yes Failures are not explained after all)
| A copy paste from someone:
for Beliar:
http://www.heroeswm.ru/pl_transfers.php?id=2521068
29-12-17 15:23: Received 70000 Gold from the Empire: December December
01-12-17 18:16: Obtained 70000 Gold from Empire: from November
02-11-17 04:20: Received 70000 Gold from the Empire: October
is your question))
where is the work
just wow, 70k per month?
Hopefully they understand that it's not just about translatios only
Buy they say it's the same for them, regarding communication
also, some blame Beliar, but I think he's just a scapegoat
He is not in charge of the bigger stuff, Imo |
It would be extremely healthy if the foreign language contingent of the game grew and arrived.
The game needs fresh blood, fresh eyes.
While we are all here to each other hellishly do not get bored
| As someone who is mostly engaged in PvE,the quantity of players doesn't really bother me, but the lack of attention to an entire set of community does.
The way I see it, if the admins do not want HWM to be a front runner of a game internationally, then why should we to request them to market it?
There are two things a player can do when given a secondary treatment,
stop playing the game;
be vocal about needing attention.
I for once am at the verge of the former,and I personally believe as a player one should not really have to 'ASK' for attention from the creators. This constant neglect will simply wither away a set of player base in the long run, and the way I see it, the creators of HWM want that to happen. | personally believe as a player one should not really have to 'ASK' for attention from the creators 100% u're right | It's not fair to blame any of the translators.
SirReal and Lesena were both producing some of the cleanest, Russian to English translations that we have had. They would write the translation and send it to the admins or Lexa and that stopped there. Some were published late into the event, others weren't published at all. The question is what are the admins going to do to make sure these translations are published and the answer is to cut out the middleman.
That 70k is minimal for having quality English translations. At the end of the day, it's all virtual gold. They should realistically be paying someone real money to do the translations. SirReal does translation as his job, that is why they are so good. Why would you do your job for 70k virtual gold only to know that your translations might not get published, when you could be earning money by doing the translations - You have to say it's pretty generous of him.
We need players like Lesena, SirReal and Ixenzo (who judging by the post up there can speak very clean English as well) to do the translations on the bigger things - like the campaigns. The announcements can be done by them or someone less skilled in English - Because all that matters at the moment is that we get the announcement.
But the end takeaway is: All that translation that has been happening is pointless if they aren't going to get published. | Yes, I saw something like that.
Like, translations were done, but not put into where they should be.
I suppose because of lack of communication of the one in charge (superior), or whatever.
Yes I recall Lesena n Sir Real posting cool HWM Daily stuff and in Announcements.
I honestly don't know anything about their Policy, tbh :S
just read people pointing at/blaming different people in the discussion.
Anyway, apparently some action is going on that they all might communicate better, and r ing momore ople, or whatever, which is quite good. | 5. I beg your pardon, but personally I believe that most of the English-speaking players are less aware of the specifics of pvp-battles. But, during the battle, there is no way to correctly explain their mistakes. A good way out here would be to create a place on the forum for evaluating and commenting on the battles of English-speaking players
I sometimes think we are over-represented as a proportion of our population in tournament results / events etc. We'd have to look at the numbers ourselves.
I agree with Corey's last sentence, we might be 5%, but we seem more when it comes to "Impact" in the game.
I'm going to assume first quote was a reaction to your post on .ru forum. It makes no sense to categorize and compare beetween English speakers and Russians.
Doing so is the first step going down the nationalists road that was criticized in the first quote (in another of these points). That's because on the one hand the ".com culture" is very artificial and yes we play this game for years for most of us but that's where similitudes end as there is probably more in common in my european culture with the russian one than with some other .com players living at the other edge of the world.
Secondly when you categorize beetween .com and .ru, the only thing you can get out of this is compare statistics which will lead to either even representation, or non even representation. In the case of a non even representation we fall to the nationalist idea that one is superior to the other (why? what does success in a game even supposed to represent?), idea that I have seen criticized here already. If it's wrong one way, it's also wrong the other way.
As you already mentionned it in your posts Ipsen, you can find agreement with .ru players, even on a topic that does not really concern them.
I'll stop my rambling here and conclude by saying congratulations if you can get things to change in one way or another, at the very least it should help for mutual understanding. | do not worry. we, the Russian community, will try to help you. we will definitely ask the administration to solve the problem of your server | hi all
the chief of the Russian game radio announced an interview with Corey (https://www.lordswm.com/pl_info.php?id=4404554) at 21-00 by server, if u don't know about it yet
the source: http://www.heroeswm.ru/forum_messages.php?tid=2609932&page=48#44696335
i don't know still in what format will the talk be and in what language
sorry for my poor english | Niiiceee!!
He is probably one of the bests to do that task. | Well, on the behalf of one of those who were recruited into #6000 translation clan I may say that we had a bad supervisor (Beliar) who did nothing so far to establish any kind of communication or workflow between him and us (Ixenzo and me). Then we got kicked out of that clan with the reason "You've done nothing during the 1/2 of month". The fun fact - we had gotten almost none communication from him and an absolute zero of tasks he had to provide as a supervisor. About the situation in the .ru forum thread - mods went on rampage, deleting most any post related to the criticism towards the Beliar 'cuz he's not only a "supervisor" but also a mod which leads us to the forum rule "no mod critics on forum" and so-so.
I wish you good luck, maybe we'll get any good after the interview with Corey but I do highly doubt it. |
This topic is long since last update and considered obsolete for further discussions. 1|2Back to topics list
|